Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 11.37 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
… | |
---|---|
Vs. 2′ ]x ⸢pa⸣‑iz‑zigehen:3SG.PRS
… | ⸢pa⸣‑iz‑zi | |
---|---|---|
gehen 3SG.PRS |
Vs. 3′ G]IŠBANŠUR‑unTisch:ACC.SG.C;
Tisch:FNL(u).ACC.SG.C da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
… | G]IŠBANŠUR‑un | da‑a‑i |
---|---|---|
Tisch ACC.SG.C Tisch FNL(u).ACC.SG.C | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
Vs. 4′ ] É.GALPalast:{(UNM)} pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS ta‑aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST} NINDAša‑ra‑am‑na‑ašBrotration(?):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
… | É.GAL | pa‑iz‑zi | ta‑aš | NINDAša‑ra‑am‑na‑aš |
---|---|---|---|---|
Palast {(UNM)} | gehen 3SG.PRS | { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} nehmen {2SG.PST, 3SG.PST} | Brotration(?) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. 5′ ] ti‑ia‑zitreten:3SG.PRS DUMUMEŠ.É.GAL‑maPalastbediensteter:{(UNM)}
… | ti‑ia‑zi | DUMUMEŠ.É.GAL‑ma |
---|---|---|
treten 3SG.PRS | Palastbediensteter {(UNM)} |
Vs. 6′ ḫu‑u‑m]a‑an‑te‑ešjeder; ganz:{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C} pár‑aš‑na‑a‑an‑zisich niederhocken:3PL.PRS
… | ḫu‑u‑m]a‑an‑te‑eš | pár‑aš‑na‑a‑an‑zi |
---|---|---|
jeder ganz {QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C} | sich niederhocken 3PL.PRS |
Vs. 7′ na‑aš‑t]a: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} 3drei:QUANcar LÚ.MEŠME‑ŠE‑DILeibwächter:{(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ú‑wa‑an‑zisehen:3PL.PRS;
trinken:HITT.INF;
kommen:3PL.PRS
… | na‑aš‑t]a | 3 | LÚ.MEŠME‑ŠE‑DI | an‑da | ú‑wa‑an‑zi |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | drei QUANcar | Leibwächter {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | sehen 3PL.PRS trinken HITT.INF kommen 3PL.PRS |
Vs. 8′ ] NINDAša‑ra‑am‑na‑ašBrotration(?):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} GÙB‑la‑azlinks:ADV;
links von:POSP;
linker:FNL(l).ABL;
ungünstig werden:3SG.PRS
… | NINDAša‑ra‑am‑na‑aš | GÙB‑la‑az |
---|---|---|
Brotration(?) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} | links ADV links von POSP linker FNL(l).ABL ungünstig werden 3SG.PRS |
Vs. 9′ ]‑an kat‑taunten:;
unter:;
unter-: pár‑aš‑na‑a‑an‑zisich niederhocken:3PL.PRS
Ende Vs.
… | kat‑ta | pár‑aš‑na‑a‑an‑zi | |
---|---|---|---|
unten unter unter- | sich niederhocken 3PL.PRS |
Rs. 1 LÚME‑Š]E‑DILeibwächter:{(UNM)} GIŠŠUKURSpeer:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
… | LÚME‑Š]E‑DI | GIŠŠUKUR | da‑a‑i |
---|---|---|---|
Leibwächter {(UNM)} | Speer {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
Rs. 2 ]x‑an‑zi ŠA GALGroßer:{GEN.SG, GEN.PL};
Becher:{GEN.SG, GEN.PL};
groß:{GEN.SG, GEN.PL};
GAL:{GEN.SG, GEN.PL} ME‑ŠE‑DILeibwächter:{(UNM)}
… | ŠA GAL | ME‑ŠE‑DI | |
---|---|---|---|
Großer {GEN.SG, GEN.PL} Becher {GEN.SG, GEN.PL} groß {GEN.SG, GEN.PL} GAL {GEN.SG, GEN.PL} | Leibwächter {(UNM)} |
Rs. 3 ]x‑ut‑ti a‑wa‑anwarm sein:SUP;
entlang:;
Auwa:DN.ACC.SG.C;
Awa:GN.ACC.SG.C;
sehen:2SG.IMP;
Auwa:{DN(UNM)} kat‑taunten:;
unter:;
unter-: da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
… | a‑wa‑an | kat‑ta | da‑a‑i | |
---|---|---|---|---|
warm sein SUP entlang Auwa DN.ACC.SG.C Awa GN.ACC.SG.C sehen 2SG.IMP Auwa {DN(UNM)} | unten unter unter- | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
Rs. 4 ]‑ra‑an ḫu‑u‑wa‑a‑i(Orakelvogel):D/L.SG;
laufen:2SG.IMP;
laufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-:
… | ḫu‑u‑wa‑a‑i | na‑aš‑kán | me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da | |
---|---|---|---|---|
(Orakelvogel) D/L.SG laufen 2SG.IMP laufen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | gegenüber entgegen- |
Rs. 5 ]x LÚMEŠ˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} ḫa‑an‑te‑ez‑ziordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS
… | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | ḫa‑an‑te‑ez‑zi | |
---|---|---|---|
Tischmann {(UNM)} | ordnen 3SG.PRS an vorderster Stelle vorderster {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} sorgen für 3SG.PRS |
… | |
---|---|
Rs. 7 ]x 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} ú‑da‑i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
… | 1 | NINDA.GUR₄.RA | ú‑da‑i | |
---|---|---|---|---|
ein QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | (her)bringen 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG |
Rs. 8 ]x DUMU.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich: DUMU.É.GAL‑ma‑anPalastbediensteter:{(UNM)};
Palastbediensteter:{(UNM)}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL}
… | DUMU.É.GAL | pa‑a‑i | DUMU.É.GAL‑ma‑an | |
---|---|---|---|---|
Palastbediensteter {(UNM)} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich | Palastbediensteter {(UNM)} Palastbediensteter {(UNM)}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL} |
Rs. 9 DUM]UMEŠ.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich: GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} DUMU.É.GAL‑ma‑anPalastbediensteter:{(UNM)};
Palastbediensteter:{(UNM)}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL}
… | DUM]UMEŠ.É.GAL | pa‑a‑i | GAL | DUMU.É.GAL‑ma‑an |
---|---|---|---|---|
Palastbediensteter {(UNM)} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | Palastbediensteter {(UNM)} Palastbediensteter {(UNM)}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL} |
Rs. 10 ]x DKALHirschgott:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
… | DKAL | pár‑ši‑ia | |
---|---|---|---|
Hirschgott {DN(UNM), DN.HURR.ABS} KAL {PNm(UNM)} Kurunta {PNm(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP |
Rs. bricht ab
… | ||||
---|---|---|---|---|